








![]() |

![]() |
質問: | 翻訳代の見積もりは可能ですか? | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
回答: | 可能です。お見積りの際は、翻訳する文書の種類(一般文書・ビジネス文書)、ページ数をご連絡くださいませ。また、翻訳言語の種類(タイ語・日本語・英語)もご連絡くださいませ。 大体の料金・納期予定日等を、ご連絡いたします。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
質問: | 翻訳の見積もりの際に、データをお送りしても大丈夫ですか? | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
回答: | 大丈夫です。WordやPDFデータで文書をお送りする場合は、下記メールアドレスに文書を添付してお送りくださいませ。 support@sakura-serv.com |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
質問: | 申し込みの流れを教えてください。 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
回答: | 下記が、お申し込みの流れになります。![]()
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
質問: | どのように申し込みをすればよいですか? | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
回答: | こちらのホームページの お申し込みフォーム からお申し込みくださいませ。 担当が確認後、折り返しご連絡いたします。 |

![]() |
質問: | 翻訳者は、タイ人ですか? | ||||||
回答: | タイ人、または日本人の翻訳者になります。 | ||||||
![]() |
|||||||
質問: | 文書の翻訳には、何日かかりますか? | ||||||
回答: | 翻訳する文書の量や内容によりますが、数ページの場合、通常は約5営業日になります。 | ||||||
![]() |
|||||||
質問: | 急ぎでの翻訳は可能ですか?また、最短で何日くらいかかりますか? | ||||||
回答: | 数ページの場合、最短で2営業日以内の納品可能です。 短納期をご希望の場合は、別途で1枚につき2,500円の追加料金が発生いたします。 |
||||||
![]() |
|||||||
質問: | 1ページ(600文字)分にも満たない少量の翻訳も、お願いできますか? | ||||||
回答: | 翻訳可能です。ただし、翻訳の最低料金は1ページからになります。1ページの文字数が少ない場合でも、料金は1ページからになります。 | ||||||
![]() |
|||||||
質問: | ページ量が多い場合、ボリュームディスカウントはありますか? | ||||||
回答: | 下記の翻訳割引料金が、適用されます。![]()
|
||||||
![]() |
|||||||
質問: | 1ページの文字数が少ない場合でも、1ページとしてカウントされますか? | ||||||
回答: | 1ページの文字数が、極端に少ない場合は、複数ページを合算して、1ページといたします。 | ||||||
![]() |
|||||||
質問: | タイ語の翻訳文書のフォントは、何になりますか? | ||||||
回答: | タイ語の場合、文字にはタイ文字が使用され、セリフ体は日本語の「明朝体系」の「ミー・フア体」、サンセリフ体は日本語の「ゴシック体系」の「マイミー・フア体」の字体のフォントに分けられます。![]() 2つのフォントの違いはタイ語の文字の中に「〇」の部分があるかないかですが、セリフ体の「ミー・フア体」には、この「〇」の部分があります。 ![]() ![]() ![]() 「〇」の部分があるかないかで、タイ語の文字の読み間違いが発生する可能性がありますので、タイでは主に「ミー・フア体」のフォントが、翻訳では主に採用されます。 ![]() ※ポップな印象が強く、広告などに「マイミー・フア体」のフォントをご利用の場合、別途ご相談くださいませ。 ![]()
|

![]() |
質問: | お支払いはどうすればよいですか? |
回答: | 日本円の銀行振込み・クレジットカードにて、翻訳料金のお支払いが可能です。 ご予約後、振込み口座、クレジットカードでの決済方法をご連絡いたします。 ご入金確認後、翻訳作業に移ります。 |
![]() |
|
質問: | 決済できるクレジットカードの種類を教えてください。 |
回答: | VISA・Master・JCB・AMEXカードになります。 |
![]() |
|
質問: | クレジットカードでの決済の場合、どこから手続きできますか? |
回答: | お申し込み後、決済URLをメールでご連絡いたします。 メールの決済URLから、クレジットカード決済の手続きを行ってください。 |
![]() |
|
質問: | クレジットカードでの分割の支払いは可能ですか? |
回答: | 一括のみになります。 |
![]() |
|
質問: | タイ バーツ(THB)での支払いは可能ですか? |
回答: | タイ バーツ(THB)でのお支払いは受け付けておりません。 タイから日本円での振込みは、海外手数料が安い WISE をお勧めしております。 |
![]() |
|
質問: | 領収書は、発行していただけますか? |
回答: | 領収書を希望される場合は、こちらからメールでPDFの領収書をお送りいたします。 領収書は日本語で、但し書き、宛名等を含めたものになります。英語表記の領収書も可能です。 ![]() ![]() ![]() ![]() |

![]() |
質問: | 翻訳者の実績を教えていただけますか? |
回答: | 翻訳者のプライベートに関わらない範囲で、過去の実績をお伝えすることは可能です。 通常、翻訳にあたる翻訳者の語学レベルは、JLPT日本語能力試験1級、英語検定(TOEIC)850点以上、英語検定(TOEFL)90点以上等、一定の語学レベル以上の能力がある翻訳者が翻訳いたします。 |
![]() |
|
質問: | 前回と同じ翻訳者の方に、翻訳をお願いできますか? |
回答: | 翻訳者のスケジュールに問題がなければ、大丈夫です。 ご希望の際は、事前にご連絡くださいませ。 |
![]() |
|
質問: | 社外秘の資料があります。情報漏洩の心配はないですか? |
回答: | お客様の資料等は、適切な方法で管理し、お客様の承諾無く第三者に開示・提供することは一切致しません。 |
![]() |
|
質問: | 翻訳証明書の発行は可能ですか? |
回答: | 弊社発行の翻訳証明書であれば発行可能です。市役所などの官公庁でも提出可能です。![]() ![]() |
![]() |
|
キーワードから質問を検索![]() ![]() お探しの質問が見つからない場合、上記検索ボックスにキーワードを入力し、検索ボタンを押してください。 |

タイ語翻訳サービス一覧
![]() |
文書翻訳サービス![]() 文書翻訳サービスのご案内ページです。個人やビジネスのお客様向けに、タイ語の翻訳サービスを行っております。 翻訳は、タイ語→日本語、日本語→タイ語に対応しております。 ![]() |
![]() |
よくあるご質問![]() 文書翻訳サービスについてよくあるご質問のご案内ページです。 お申し込み方法やサービス内容、支払い方法など、お客様からよく寄せられるご質問を掲載しております。 ![]() |

字幕翻訳サービス
![]() |
動画・ビデオ字幕翻訳サービス![]() 動画・ビデオ字幕翻訳サイトのご案内ページです。 動画やYouTubeの映像に、専門の翻訳者が外国語(英語・中国語等)を訳して字幕に入れる動画・ビデオ字幕翻訳サービスを提供しております。 ![]() |

Features of Service
サービスの特徴

安心の日本語対応
弊社の日本語対応スタッフが、現地で各種サービスの対応をいたします。


日本円でお支払い可能
日本円の銀行振込み・クレジットカードにて、各種サービス料金のお支払いが可能です。


万全のアフターサービス
各種サービスにおいて、帰国後のアフターサービス等を対応いたします。

Partners
パートナー企業![]() |
![]() |
![]() |

